الاستمارة القصيرة لاستبيان المعتقدات الشخصية PBQ-S

الاستمارة القصيرة لاستبيان المعتقدات الشخصية PBQ-S

وهو مقياس تقييم ذاتي تم تطويره من قبل بيك وبيك لتقييم البعد المعرفي للشخصية، بما في ذلك المعتقدات المختلة المختلفة (بيك وبيك 1991). بعد تطوير مقياس PBQ في عام 1991، تم استخدامه لأغراض سريرية وبحثية في مراكز العلاج المعرفي.

وقاموا بتطوير استبيان المعتقدات الشخصية - الاستمارة القصيرة (PBQ-SF) الذي يتكون من 65 بنداً عن طريق اختيار البنود ذات السمات التمييزية العالية من الاستمارة الأصلية لاستبيان المعتقدات الشخصية. وقد تم إجراء دراسة تطوير الاستمارة القصيرة لاستبيان معتقدات الشخصية على مرحلتين، حيث تم في المرحلة الأولى تقييم استمارات استبيان معتقدات الشخصية للمرضى الذين يعانون من اضطرابات نفسية والذين تمت متابعتهم كمرضى خارجيين. تم إنشاء الاستمارة القصيرة لاستبيان PBQ عن طريق سحب الأسئلة السبعة التي حصلت على أعلى الدرجات من 14 سؤالاً تم إنشاؤها لكل اضطراب في الشخصية.

في المرحلة الثانية، تم تطبيق استمارة PBQ القصيرة على مجموعة عينة جديدة من المرضى الذين يعانون من اضطرابات نفسية. تم العثور على الاتساق الداخلي لاستمارة PBQ القصيرة بين 0.81 و 0.92. وبالتالي، تم التوصل إلى أنه مقياس موثوق وعملي لتقييم الشخصية (بتلر وآخرون 2007).

مقياس معتقدات الشخصية - النموذج التركي القصير: PBS-SBS:

يتكون المقياس من عبارات لتحديد المعتقدات الأساسية حول الذات والأشخاص الآخرين والعالم. ويرتبط كل سؤال في نموذج المقياس بالمواقف والمعتقدات الخجولة والاعتمادية والسلبية العدوانية والوسواس القهري والمعادية للمجتمع والنرجسية والهستيرية والفصام والبارانويا والمعتقدات المقابلة لكل اضطراب من اضطرابات الشخصية في الدليل التشخيصي والإحصائي للاضطرابات النفسية. يحتوي على ما مجموعه 65 بندًا تنتمي إلى تسعة أنواع من الشخصية. بعد قراءة العبارات الواردة في كل بند، يضع الأشخاص علامة على مدى موافقتهم على العبارات الواردة في كل بند بين صفر (لا أؤمن على الإطلاق) وأربعة (أؤمن تمامًا). يمكن استخدام المقياس في تقييم وعلاج الأفراد الذين يعانون من اضطرابات الشخصية. تم الحصول على إذن من مؤلفي المقياس الأصلي لترجمة ودراسة المقياس القصير PBQ-SF إلى اللغة التركية. تم إنشاء الاستمارة التركية القصيرة لمقياس PBQ باللغة التركية بالاعتماد على الأسئلة الواردة في الاستمارة التركية الطويلة للمقياس PBQ، كما هو الحال في الاستمارة الأصلية القصيرة. انظر دراسة صلاحية النموذج الطويل فيما يتعلق بعملية الترجمة التركية (Türkçapar et al. 2007).

مشاركة
تاريخ التحديث٠٥ مارس ٢٠٢٤
تاريخ الإنشاء٢١ أغسطس ٢٠٢٠
دعنا نتصل بك
Phone